<tbody id="zscyr"><pre id="zscyr"></pre></tbody>
    1. <thead id="zscyr"><menuitem id="zscyr"><s id="zscyr"></s></menuitem></thead>
      <rp id="zscyr"><acronym id="zscyr"></acronym></rp>

          1. 400-867-2009

            业务领域
            当前位置: >> 业务领域 >> 翻译服务领域
            户口本翻译

            杭州户口本翻译,杭州户口薄翻译,户口本翻译公司,户口簿翻译公司,杭州翻译公司,杭州中译翻译.jpg

              办理留学移民、出国留学、观光旅游等出国签证时,通常需要提供户籍证明的相关文件,所以要将户口本翻译/户口簿翻译成英文或其他语言,中译翻译公司专业提供户口簿翻译/户口本翻译服务,我公司是经国家工商部门注册备案并有中英文翻译专用章的专业涉外翻译机构。如果您的签证需要户口本翻译/户口簿翻译,欢迎与我们联系:0571-88272987

            户口本翻译/户口簿翻译范围: 

              留学签证户口本翻译/户口簿翻译、移民签证户口本翻译/户口簿翻译、商务签证户口本翻译/户口簿翻译、探亲签证等办理各类签证所需的户口本翻译/户口簿翻译。 

            户口本翻译/户口簿翻译语种: 

              英语户口本翻译、德语户口本翻译、日语户口本翻译、法语户口本翻译、韩语户口本翻译、意大利语户口本翻译、葡萄牙语户口本翻译、西班牙语户口本翻译、荷兰语户口本翻译等。

            中译杭州翻译公司户口本翻译服务流程:

              1. 客户提出户口本翻译服务需求,并将户口本所有页面拍照或者扫描发送至我们邮箱:122137685@qq.com,在我们公司附近的客户可以直接将户口本原件送到我们公司。针对有5件以上证件需要翻译的客户,在杭州市区范围内,我们实行免费上门取件服务;

              2. 我们根据客户提供的户口本进行分析并报价,原则上简单类证件1个工作日即可完成户口本翻译和盖章,复杂版本的2个工作日即可完成翻译和盖章;

              3. 我们将户口本翻译稿采用“顺丰快递”送件到客户手上。正常情况下,江浙沪的次日送达,其他区域的2-3天即可送达。针对杭州市区范围内的客户,我们实行免费上门送件服务;

              4. 客户收到户口本翻译稿后及时支付约定的款项。

              提示:证件类翻译,需要客户详细告知证件的用处及翻译的具体要求(如:加盖“翻译公章”还是加盖“中英文翻译专用章”,是否需要提供营业执照等“翻译资质证明件”等等)。

              翻译服务热线:0571-88272987、88272986,微信/QQ:122137685,网站地址:www.hzmqbj.com 和 www.zhongyifanyi.com

            户口本翻译件模板:

            户口本翻译,户口薄翻译,户口本签证翻译.jpg

            中译杭州翻译公司友情提醒: 

              申请签证,填写资料时请务必做到细心、谨慎。有时,一个小小的疏漏或者笔误,都足以让本次申请功亏一篑。在填写完资料信息后,一定要逐字核对,确保真实、无误。 

            户口本翻译注意事项: 

              户口本翻译要由领事馆指定的专业翻译机构来翻译,并附上该翻译公司的营业执照复印件,盖上公章。

            户口本翻译/户口簿翻译常用英语词汇: 

              1.户号:Household number

              2.集体户:Corporate,非农业集体户:Non-agricultural  corporate。

              ?。寤Э诔W∪丝诘羌强ǎ篟egistry of De Jure Population in Corporate Household) 

              3.派出所Police station;公安分局Public Security  Sub-Bureau(市辖区级);公安局Public Security Bureau(地、市、县级);公安厅Public Security Department(省级) 

              4.户主或与户主关系 

                 a、户主本人,就填Householder himself或Householder herself。 

                 b、如果是户主的父母、配偶、儿女、兄弟、姐妹,直接填Father、Mother、Husband、Wife、Son、Daughter、Brother、Sister即可。 

                 c、长子/女、次子/女之类,不需要加first,second之类的序数词,因为具体栏目里已经有出生日期,年龄大小自然就比较出来了。 

                 d、儿媳、女婿不可用Son-in-law/Daughter-in-law,易引起歧义(多数情况下指“养子女”或“继子女”),应当用Son's wife/Daughter's husband。

              5.民族、民族成分:Ethnicity或Ethnic group

            上一篇文章:留学申请材料翻译
            返回到目录:返回到目录
            下一篇文章:网站翻译|网页翻译


              400-867-2009   88272986
            杭州翻译公司,杭州同声翻译设备租赁,杭州同声传译设备租赁
            浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号-1
                 
            神童图解平特一肖-生财有道开奖-生肖开奖结果查询